רכיבי נגישות
- הדגשת ניווט מקלדת
-
בחר גודל פונט
-
בחר קונטרסט
- איפוס הגדרות נגישות
עיבוד (כמעט חופשי) לסיפורו של פראנץ קפקא: "דין וחשבון לאקדמיה"
קופה מאולפת (במקור – קוף מאולף); נקראת למסור דין וחשבון לחברי האקדמיה על חייה הקודמים כקופה ועל דרך אילופה. בניסיונה למלא אחר הבקשה - (שלדבריה לא תוכל למלא במלואה בגלל חלוף העיתים ואובדן זהותה), היא מנסה לתעד את מסע אילופה ו/או לידתה מחדש מהרגע בו נקרעה מעברה, בני מינה ומביתה באלימות בלתי מתחשבת עד הפיכתה ל "כוכבת תקשורתית" מצליחה.
החוויההבסיסית, לדבריה, היא חווית הויתור. ויתור על מינה (קופיותה), ויתור על הסובב (משפחתה, בני מינה), ויתור על עברה (זיכרונותיה), על יעודה (רצונותיה ומטרותיה), על מנהגיה ושפתה.
" הקיום מותנה בויתור / הויתור כולא באין מוצא. "
ספור המעשה – יורדת "היא" – (ובמתכוון נקרא לה "היא" ולא "הקופה") – עם בני משפחתה לשתות מים (מעשה יום-יומי לקופים ולכל הצמאים); ולפתע "יריות" (מעשה יום- יומי לכל בעל חי אלים). ומעתה היא לשרותם של ציידיה; לספק את רצונותיהם ואת בידורם וזאת דרך סדרת אילופים ש"היא" נאלצת לעבור על מנת להכשיר אותה לייעודה החדש. אילוצים אכזריים מצד אחד והבטחות לעולם טוב יותר מן הצד השני. כשאין המוצא טמון בדילמת הבחירה בין: "למות על קידוש..." או "להזדאב עם הזאב".....
המופע בנוי על שיתוף הקהל במהלך ההצגה.. הן בירידת השחקנית אל הקהל והן בשיתוף הקהל עם השחקנית על הבמה.
"...נהניתי מאד – מהצגת: "דוח לאקדמיה ו/או סטנד אפ קאפקא" הצגת היחיד של השחקנית מיה אנגלר - בתפקיד הקופה – בבימויו של שמחה ספקטור. גם התרשמתי מתגובות הקהל שבאו מן הבטן וגם מן השכל. גם לאותם אנשים שהיצירה של קפקא לא הייתה מוכרת ההצגה אמרה הרבה ויצרה בהם תגובות רגשיות חזקות אך גם פרצפציות אינטלקטואליות יפות......" פרופסור דוד הד, האוניברסיטה העברית ירושלים
"ללא ספק הצגת יחיד מרשימה! סוחפת! ומרתקת! סיפורו המטאפורי של פרנץ קפקא רלוונטי מאד אנושי ומחובר לחיינו כיום - בעיסוקו בנושא החופש מול כפיית החרות והמאבק להישרדות בג'ונגל האנושי של החיים. הבימוי של הבמאי שמחה ספקטור - עדין ומדוייק, מדריך ומכוון נכון את השחקנית אשר מחוברת מאד לתפקידה. מיה בדמות הקופה – שחקנית בעלת שליטה קולית מופלאה ויכולות הבעה ותנועה מרשימות עד שאינך יכול להעתיק מבטך ממפגן משחקה. חוויה תיאטרלית ומרגשת. שאפו!" חנן יבין, במאי ומורה למשחק
"חוויה תיאטרלית גדולה עבור קהל הנוכחים. המשחק של מיה אנגלר היה חזק ומשכנע באופן מיוחד, והיה מלווה בשפת גוף מדהימה . המסר הועבר בצורה נפלאה והבימוי היה מצויין. בסיום ההצגה התקיים רב שיח מעניין בין מיה ושמחה לבין הקהל אשר שאל שאלות והביע את תחושותיו וניכר היה כי הצגה זו הצליחה לטלטל רבים ממנו. כבוד גדול היה עבורנו לארח את השחקנית מיה אנגלר ואת הבמאי שמחה ספקטור. שניהם אנשי מקצוע מן הסוג המשובח ביותר שניתן לבקש." דרורה קולסקי, מנהלת מתנ"ס עולמות
עלתה לראשונה בתיאטרון צוותא תל אביב.
תרגום (בעקבות תרגומו של ישורון קשת), בימוי, הפקה ועיצוב חלל:
מאת:
פראנץ קפקא
שמחה ספקטור
משחק ומוסיקה:
מיה אנגלר