רכיבי נגישות
- הדגשת ניווט מקלדת
-
בחר גודל פונט
-
בחר קונטרסט
- איפוס הגדרות נגישות
חיי נישואים
בימוי: דליה שימקו
דצמבר 2007- יוני 2009
35 הצגות
עיבוד לבמה של הרומן המונומנטלי "חיי נישואים" מאת דוד פוגל
בביצוע אנסמבל אספמיה
וינה. שנות ה-20. בין שתי מלחמות עולם. רודי גורדוויל, סופר ובוהמיין יהודי, מתאהב בברונית תיאה פון טקו, שמשפחתה ירדה מנכסיה, והשניים מתחתנים. עד מהרה הנישואים הופכים למערכת יחסים סאדו מאזוכיסטית, שבה בוגדת בו הברונית, מדווחת לו על בגידותיה, וטורחת ליידע אותו שגם ילדם אינו בנו.
כל אותו הזמן נשאר רודי עיוור לאהבתה של לוטי בודנהיים, צעירה יהודיה, שמאבדת נפשה עבורו.
"באמצעות יצירתו המונומנטלית של פוגל" אומרת שימקו "אנחנו מבקשים לחקור את טיבה ואופייה של האהבה, כשהיא נוגעת בקיצוניות ובאובססיביות הרסנית, את האהבה כמנוע להרס עצמי, עד כדי חוסר יכולת להפריד בין אהבה, תשוקה ורצון להיטמע באחר, המביאים לביטול והטמעה מוחלטת של האני. דרך הסיפור הטראגי האישי מהדהדת גם הזהות הלאומית והטרגדיה הקולקטיבית. בחינת מערכת היחסים של גורדוויל והברונית פון טקו פותחת אופציה בלתי נמנעת לבדיקת היחסים של מענה ומעונה, בין היהודי לגרמני רגע לפני השואה. מערכת יחסים, שהצבר הישראלי לעיתים מתקשה לרדת לעומקה.
בחרנו לשמר את השפה המקורית המאפיינת את התקופה ואת דרך ביטויו של פוגל המשורר, כפי שבאה לידי ביטוי ברומן שנכתב בעברית עשירה ופיוטית.
אותה עברית פיוטית, משמשת אותנו גם כהתרסה כנגד עיקורה של העברית, הפיכתה לשפה משוללת שורשים ותרבות, דלה, טלוויזיונית/ רייטינגית, וולגרית ומחוסרת ניואנסים. אנחנו מאמינים כי השימוש בעברית הפיוטית על הבמה עשוי להחזיר לה מעט מכבודה".
תקציר העלילה
הרומן 'חיי נישואים' מתרחש בוינה של שנות ה-20, בין שתי מלחמות העולם. זוהי עלילה טראגית שבמרכזה עומד רודולף גורדויל, סופר יהודי צעיר בשנות העשרים לחייו, החי חיי בוהמיין צעיר, אינטלקטואל, המתכחש לשורשיו היהודיים ומתנהל בין הלוואות כספים ובתי קפה. הוא מתאהב בברונית תיאה פון טקו, שמשפחתה ירדה מנכסיה, והשניים מתחתנים תוך זמן קצר. הנישואים הופכים למסכת סאדו מאזוכיסטית, שבה שוכבת הברונית עם ידידיו ושאר מזדמנים, מודיעה לו על בגידותיה, וטורחת ליידע אותו שגם ילדם אינו בנו. אבל גורדוייל דבק בקשר הזה, תוך עיוורון מוחלט ללוטי בודנהיים, ידידתו, שמאוהבת בו אנושות.
לגורדוייל יש ידיעה והבנה מלאות על המתרחש, עד ששום דבר אינו עשוי להפתיעו, וכל מה שקורה לו, קיים בו כידיעה-מוקדמת, משל היה נביא שמגשים עצמו, כמו בפגישתו הראשונה עם תיאה, שבה הוא חוזה וחורץ את גורלו.
"התדעי גבירתי, פעמים אתה מתוודע אל אדם ואתה מרגיש מיד שכבר בינך ובינו יש יחס קבוע, מפורש, טוב או רע, אבל כזה שנוצר רק על ידי זמן של חיים משותפים. פעמים אתה מזדמן עם אדם פעם ראשונה ואתה מרגיש בחוש שמעט הצער הדרוש לך לקיום נפשך- מידו ינתן לך כל החיים, והרי אתה כרוך אחרי אדם זה כצל שלו, לבלי הפרד".
הרומן, כמו גם העיבוד לבמה, מסתיים כשטבעת הייסורים הולכת ומתהדקת סביב רודי גורדוויל, וכשאשתו שוכבת לנגד עיניו עם זר הוא רוצח אותה בסכין.
עיבוד לבמה: דליה שימקו ועפר עין גל בימוי: דליה שימקו. תפאורה: אלכס ברויטמן. תלבושות: דיתי אופק מוסיקה: איסר שולמן תאורה: יעקב סליב.
שחקנים:
רודולף גורדוויל (רודי)- עפר עין גל
תיאה פון טאקו- מאיה גסנר
לוטי בודנהיים- ריקי בליך
אולריך אנגל- תומר בן דוד
דר' אסטל- קובי שטמברג
פרנצי מיטלדורפר- ליאת אקטע
פראו פישר- נורית כהן
(פרט למאיה ונורית, כל השחקנים השתתפו בהפקה 'קשר דם' בבימויה של דליה שימקו שהועלתה בהצלחה שלוש שנים בתיאטרון 'תמונע').
|